字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
30哗变 (第9/11页)
,许也过会一儿们我就闯过最大的难关了,”马里克站在舵轮旁边,面朝着船艉。除佩因特之外所的有军官都集合在起一,背靠舱壁站着,⾝上滴着⽔。奎格又紧紧抓着传令钟,怒视着副舰长。“好了,事情的经过就是样这,先生们,”马里克说,他的音声调门很⾼,盖过风的咆哮声和浪花打在窗口上的噼啪声。“责任完全由我个人承担。奎格舰长将继续受到最⾼礼遇,但是我将发布所有指挥命令——” “不要自欺欺人地完说全由你负责,”奎格绷着脸揷话说“年轻的基思先生从一始开就支持你的哗变行为,他将和你一样付出代价。而们你这些军官们——”他转过⾝,用指头指着们他——“如果们你
道知
么什对们你有好处,那就劝马里克和基思己自逮捕己自,并且趁在现尚为时未晚把指挥权交还给我。我许也
以可根据在现的情况对经已发生的一切不予追究,但是——” “那是不可能的事,舰长,”马里克说“你生病了,长官——” “我才不像们你病得那么厉害呢,”奎格像前以那样激怒地叫喊道“们你都将因合谋哗变而被绞死!我可是说正经的——” “除了我谁也不会被绞死,”马里克对军官们说“是这我根据184条采取的行动,没跟任何人商量过,如果我滥用了184条款,我将此因被处以绞刑。在此期间们你都听的我命令。们你别无选择。我已接过了指挥权,我己自承担庒舱的责任,这艘舰已按我命令的航向行驶——” “马里克先生!”斯蒂尔威尔大叫道“面前耸起么什东西,一条船么什的,和们我并排靠得很近,长官!” 马里克快速转过⾝,眯着眼睛向窗外看,随即一把抓住传令钟手柄,耝暴地将奎格推到一边。舰长打了个趔趄,抓住了窗户把手。“右満舵!”副舰长吼叫道,时同命令两台轮机全速倒车。 能见度提⾼了,以可透过飞舞的浪花见看船头50码开外的海面。略微偏向左舷一边有一暗红⾊的巨形物漂浮在黑黝黝的长浪上。 “凯恩号”急忙改变方向,刚转过一点就被大风推向了一边。那巨形物漂近了。它分十庞大,又长又窄,比“凯恩号”还长,呈亮红⾊。浪头打在它上面变成飞溅的泡沫像暴雨般落下。 “天呐,”基弗说“那是船底。” 大家都敬畏地凝视着这可怕的景象,它沿着左舷侧慢慢地向后移动,长得无尽头,呈红颜⾊,在浪花下轻轻地摇动。“驱逐舰。”哈丁话说的音声窒息了。 “凯恩号”隔着较大距离从它旁边驶过。部分残骸已消失在朦胧的黑暗中。“们我绕圈行驶。”马里克说“全部轮机全速向前,威利。” “明⽩明⽩,长官。”这位舰上总值⽇军官通过传令钟下达了命令。他感到胃里一阵极度的恶心。 马里克走到有线广播匣子前,按下了控制杆。“注意,顶层甲板上的所有人员密切注意幸存者。们我将围着倾覆的军舰绕行两次。见看有人就向舰桥报告。不要太奋兴。不要被大风刮到海里去,们我
在现的⿇烦就够多的了。” 紧紧地靠在面前
个一角落的两个窗口边上的奎格说:“如果你那么关心们我这艘舰的全安,你么怎能瞎绕圈去搜寻幸存者呢?” “长官,们我不能从旁边驶去过而不管——”副舰长回答道。 “哦,不要误解的我意思。我认为们我应该搜寻幸存者,实际上我命令你么这做。我只不过是指出你前后不一致——” “左标准舵。”马里克说。 “我还要指出,”奎格说“20分钟之前你非法接替了我,我命令你除去那
上一页
目录
下一页