字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第五部 (第29/46页)
⾝也到了尽头。四周是死一般的静寂,我独自一人坐了很久很久,后最,不知从么什地方飘来茶炊的香味,车站始开sao动来起,明亮来起了。这时,谁知我竟糊里糊涂地买了张上彼得堡的车票。 还在维切布斯克车站上,当开往波洛茨克的火车久等不到的时候,我感到周围的一切是都那么陌生,我很诧异,很纳闷:眼前的一切是都些么什?有何目的?我又为么什置⾝其中呢?小卖部阒无人声,半明半暗,柜台上点着一盏朦胧欲睡的灯,阴沉的车站大厅显得空阔、深长、⾼大,央中摆着一条长桌,布置得跟所有车站一样刻板。小卖部散出发夜间车站的茶炊的芳香时,个一昏昏欲睡的驼背老仆役,⾝后拖着燕尾服的后襟,一拐一拐地从柜台后边么什地方钻了出来,哀叹着己自年迈体弱,腿脚不灵,始开爬到墙边的椅子上,用只一颤巍巍的手点燃⽑玻璃球形壁灯…接着个一⾝材魁梧的宪兵神气十⾜地经过小卖部走向站台,脚下的马刺嘎嚓作响,他⾝上的长军大⾐一直拖到脚根,后岔使人联想到名贵的牡马的尾巴,——这是都何物?为何目的?出于何种动机?那宪兵开门进站台时,放进来冬雪之夜的清新空气是多么古怪啊!我下一子从发呆中清醒过来,不知为么什突然决定上彼得堡。 波洛茨克冬雨霏霏,透过列车之间的罅隙,我看到这城市街道泥泞,单调毫无特⾊,不免感到扫兴,而这扫兴反倒使我⾼兴。来后我在途中写道。“无穷无尽的⽩昼。无边无际的林海雪原。车窗外老是萧索的苍⽩的天穹和积雪。列车会一儿钻进密林,会一儿又出在现荒凉的雪原,遥远的地乎线上,黢黑的树林上方,低垂的天幕上挂着一抹铅灰⾊的云。车站全是木材建成的…到北方了,到北方了!” 在我眼中彼得堡已是位处极北。在阴霾的暴风雪中,出租马车载我沿着楼房异常整齐、异常⾼大、异常相似的街道飞奔,驶向利戈夫卡,驶向尼古拉耶夫车站。不过才下午两点多钟,车站主楼上的圆钟就经已放亮。我在运河流经的利戈夫卡停了车,离开车站不过两步远的光景。这儿到处是木柴栈、车夫夜店、茶馆、小饭馆、啤店酒,环境很糟。我在车夫介绍下进了一家旅馆,和⾐坐了许久,从六层楼上⾼处的个一无比阴郁的窗口,望着⻩昏前大雪纷飞的天幕。旅途的劳顿,火车的颠簸,使我得觉眼前一切都在旋转…彼得堡!我強烈地感觉到我已⾝处彼得堡,完全被它的黑暗、复杂、可怕的宏伟包围了。房间里又闷热又憋气,陈旧的⽑料帷幔和沙发罩、用来打光下等旅馆房间地板的一种发红的东西散出发臭不可闻的气味。我走出房间,顺着陡直的扶梯跑下楼去。街上暴风雪搅得天昏地暗,冰冷的雪花向我扑面而来。我拦住一辆在风雪中出现的出租马车,直奔芬兰车站,——去体验下一异国情调。我在那里很快就喝醉了。突然给她拍了一份电报。 “我后天到。” 在宏大、古老、车⽔马龙的莫斯科,迎接我是的阳光普照的天气。冰雪融化,雪堆渐渐消失,小河和⽔洼经已解冻。有轨马车轰轰隆隆、叮叮当当地驶过,步行的和乘车的人川流不息,熙熙攘攘,満目是都満载货物的雪橇、肮脏狭窄的街道。克里姆林宮的围墙、宮殿,以及密集于其间的泛出金光的教堂圆顶,看上去好象一幅民间版画。我惊讶地瞻仰了瓦西里·勃拉仁①,参观了克里姆林宮內的大教堂,在野味市场上有名的叶戈罗夫酒馆吃了早饭。这酒馆挺特别,楼下的顾客多是做生意的老百姓,相当俗气而又嘈杂,可是楼上两间不太好的小厅却整洁雅致,很讲规矩——至甚噤止昅烟。太阳从院子么什地方穿过暖烘烘的小窗户照进来,只一金丝雀在笼子里婉转啼唱,小厅更显得分十舒适。屋角有盏灯闪着⽩⾊的火焰,一堵墙的上半部分是一幅发乌的画,涂过淡褐⾊清漆,大添异彩,画上有飞檐的鳞状屋顶、长廊,长廊上有几个大得不合情理的在喝茶的国中人,⻩⻩的脸,穿金⾊长袍,戴绿⾊瓜⽪小帽,小帽就象一种廉价的灯…当天晚上我离开了莫斯科… 们我的县城经已通了火车,亚速海的狂风在车站上肆意狂号。她在经已
有没积雪的⼲净的站台上等候着我。风吹动的她舂季宽边帽,挡住了的她视线。我老远就瞧见了她,而她在风中蹙起额头,慌慌张张地沿着走动的车厢找寻我。她⾝上有一种楚楚动人的、惹人爱怜的东西,久别重逢的亲人⾝
上一页
目录
下一页